《蝶恋花·满地霜华浓似雪》王国维作者:王国维
《蝶恋花·满地霜华浓似雪》作者:王国维。年代:近代。字号:字静安,又字伯隅初号礼堂,晚号观堂,又号永观。民族族群:汉族。出生地:浙江省海宁州。出生时间:1877年12月3日。去世时间:1927年6月2日。主要作品:《杂感》《红豆词》《读史二十首》《蝶恋花》《点绛唇》等。主要成就:近代享有国际声誉的著名学者。
我们为您从以下几个方面提供蝶恋花·满地霜华浓似雪的详细介绍:
一、《蝶恋花·满地霜华浓似雪》的全文 点此查看《蝶恋花·满地霜华浓似雪》的详细内容
满地霜华浓似雪。人语西风,
瘦马嘶残月。一曲阳关浑未彻。
车声渐共歌声咽。换尽天涯芳草色。
陌上深深,依旧年时辙。
自是浮生无可说。人间第一耽离别。
二、译文
满地霜华浓似雪。人语西风,瘦马嘶残月。一曲阳关浑未彻。车声渐共歌声咽。
满地凝结着寒霜,浓得像覆上一层白雪。人们立在西风中话别,瘦马也向着残月不断悲鸣。送别时,《阳关》一曲犹未奏完,离人就已出发了。咿轧的车声仿佛应和着歌声,在痛苦地呜咽。
换尽天涯芳草色。陌上深深,依旧年时辙。自是浮生无可说。人间第一耽离别。
天涯芳草青青的颜色已换作枯黄,可是,陌头上深深的车辙依旧是我来时的模样。三句为前人未道之语。静安于是年春跟随罗振玉入京,数月后即奔丧回里。来去匆匆,情事已更,故深感人生之无常。这虚浮无定的人生,还有什么可说呢?在人间最令伤心的事莫过于离别了。
三、赏析
光绪三十二年(1906)秋,静安曾奔父丧南归故里。这期间所写的诗词充满着悲凉的情调。本词写离别时的情景,残月出门,西风瘦马,词人不幸的遭遇加上他忧郁的天性,使他更感到人生的虚幻了。 满地凝结着寒霜,浓得像覆上一层白雪。人们立在西风中话别,瘦马也向着残月不断悲鸣。送别时,《阳关》一曲犹未奏完,离人就已出发了。咿轧的车声仿佛应和着歌声,在痛苦地呜咽。天涯芳草青青的颜色已换作枯黄,可是,陌头上深深的车辙依旧是我来时的模样。三句为前人未道之语。静安于是年春跟随罗振玉入京,数月后即奔丧回里。来去匆匆,情事已更,故深感人生之无常。这虚浮无定的人生,还有什么可说呢?在人间最令伤心的事莫过于离别了。 “自是浮生无可说,人间第一耽离别”,静安先生也善于化古意成佳句,此阙词尽是表达江淹《别赋》之意。
四、《蝶恋花·满地霜华浓似雪》王国维其他诗词
《蝶恋花》、《蝶恋花》、《红豆词》、《虞美人》、《颐和园词》。五、注解
霜华:此指严霜。因其每呈结晶状,故云。
阳关:指《阳关三叠》曲。为古代送别的曲调。王后来谱入乐府,即以诗中“渭城”或“阳关”名曲。
浮生:老庄学说认为人生世事虚幻无定,故云。
耽:指沉溺、迷恋;也有停留、拖延、延误的含义。
相同朝代的诗歌
《金缕曲留别祖国,并呈同学诸子》、《题丁慕琴绘黛玉葬花图》、《南浦月将北行矣,留别海上同人》、《咏菊》、《为沪学会撰文野婚姻新戏册既竟系之以诗》、《满江红肇造填满江感》、《题梦仙花卉横幅》、《题陈师曾荷花小幅》、《玉连环影为夏丐尊题小梅花屋图》、《题丁慕琴绘黛玉葬花图》。